Internet
YouTube agora transcreve som em legenda
Guilherme Pavarin, de INFO Online Quinta-feira, 19 de novembro de 2009 - 17h48Reprodução |
![]() |
Exemplo de vídeo com legenda: recurso faz parte da maioria dos canais do Google e deve se expandir em breve |
SÃO PAULO – Em um vídeo explicativo, o Google anunciou, hoje, que o YouTube já faz uso de uma nova tecnologia de transcrição de legendas.
As “legendas automáticas” já estão disponíveis em alguns vídeos educacionais e na maioria dos canais do Google, mas devem ser expandidas para todas as mídias do site em pouco tempo, segundo comunicado do engenheiro de software da companhia, Ken Harrenstien.
A transcrição ocorre a partir de um único clique. Para ouvir as legendas de um vídeo que faz uso do recurso, o usuário precisa apenas acionar o botão “Transcrever áudio”, ao lado das opções de vídeo, no canto direito.
O site usa a tecnologia do serviço de VoIP Google Voice (os algoritmos speech-to-text) para transformar os sons em conteúdos escritos, transmitidos na mesma hora. Há ainda, no mesmo ícone de opções, a possibilidade de traduzir o texto para outro idioma.
Desta maneira, se um usuário brasileiro quiser ler a tradução de um vídeo em sueco, por exemplo, poderá assim fazer. O Google avisa, porém, que nem sempre as traduções são claras.
Legendas manuais
Outro recurso apresentado nesta quinta-feira foi a capacidade dos usuários inserirem legendas manualmente, contando com o sincronismo do Google.
Válida para todos desde hoje, a ferramenta permite que os donos de vídeos subam os textos das mídias pelo botão “Adicionar legenda” e, em seguida, o YouTube insere as falas nos momentos correspondentes.
Neste módulo de inserção de legendas, a tecnologia do Google demora alguns minutos para finalizar a sincronia dos textos nos vídeos.
Assista ao vídeo oficial do Google logo abaixo:
-
FANTÁSTICO.
enviado por: Joao Paulo em 23/11/2009 - 10:00 -
Se isso aí funcionar, será quebrado a barreira das linguas pelo mundo nos videos, vai ser muito interessante hein.
Só o fato de sincronizar já vai ser um adianto sem igual
enviado por: Ivan Rocha de Oliveira em 19/11/2009 - 22:28 -
Quando estreiou a opção para por legenda .srt fiquei muito contente, pois poderia ser feita a tradução da mesma... mas a preguiça (ou falta de conhecimento) dos usuários fizeram que os mesmos "legendassem" por meio das anotações, o que tornava complicado a tradução de textos de outros idiomas. Agora com essa nova ferramente, será mais fácil, mesmo que a priori nem sempre corresponda a uma tradução satisfatória, pelo menos é um começo. :D - Enfim, ÓTIMA NOVIDADE no YouTube.
enviado por: Brenno Pereira Machado em 19/11/2009 - 18:36





12
